继往开来 凝心聚力 开启医院发展新征程
继往开来 凝心聚力 开启医院发展新征程
律回春渐,万象更新。转眼间,我们告别了不平凡的2018年,迎来了充满希望的2019年。
Everything gets fresh again with the coming of spring. In moments, we have bid farewell to the extraordinary 2018, ushered in the hopeful 2019.
谨此,我们代表海南省人民医院领导班子向全院职工致以新年的祝福!向支持和关怀海南省人民医院建设发展事业的各级党委政府及有关部门、社会各届、新闻媒体和广大人民群众表示衷心的感谢!
We now, on behalf of the leading body of Hainan General Hospital, are extending our New Year’s wishes to the staff of the hospital, expressing our heartfelt thanks to the party committees and governments at all levels, the relevant departments, all walks of life in the society, the news media, and the masses who care for and support the constructions and developments of our hospital.
2018年是全面贯彻落实党的十九大精神的开局之年,是中国改革开放40周年,也是海南建省办经济特区30周年。奋斗是时代鲜明的底色。40年来,一批又一批不甘平庸的奋斗者,向着梦想出发、迎着潮流而上,书写着一个国家的传奇。
2018 is the first year during which the spirit of the 19th National Congress of the Communist Party of China has been fully implemented; it is not only the 40th anniversary of China’s reform and opening-up but also the 30th anniversary of the establishment of the special economic zone of Hainan Province. Struggle is the bright background of the times. Over the past 40 years, one group after another of the strugglers who are unwilling to be the mediocre have started going towards their dreams with the trend of the times, composing the tale of our country.
4月,习近平总书记在庆祝海南建省办经济特区30周年大会上郑重宣布,党中央决定支持海南全岛建设自由贸易试验区,支持海南逐步探索、稳步推进中国特色自由贸易港建设。全省人民倍感振奋、欢欣鼓舞,以“一天当三天干”的奋斗精神,续写着海南经济特区干事创业的新传奇。
In April, General Secretary Xi Jinping, at the 30th anniversary of the establishment of the special economic zone in Hainan, solemnly announced that the Party Central Committee had decided to support the construction of a free-trade test zone in Hainan Island, to uphold Hainan to gradually explore and steadily promote the construction of free-trade ports with Chinese characteristics. All the people from Hainan feel excited and elated. They are carrying forward the struggling spirit that “a three-day task must be finished in one day”, continuing to write a new romaunt of starting up businesses for Hainan Special Economic Zone.
2018年也是海南省人民医院历史上浓墨重彩的一笔。这一年,省委省政府决定将医院划为海南医学院直属附属医院,加快了我省自主培养高层次、高质量医疗卫生人才的步伐。
A highlight of Hainan General Hospital in the history also came into being in 2018 in which the Party Committee and government of our province were determined to make the hospital as affiliated one of Hainan Medical College, accelerating the speed to independently train high-level and high-quality persons with abilities for medical treatment and public health.
这一年,医院完成新一届领导班子换届,落实“党委领导下的院长负责制”,改进作风、强化管理,着力推进现代医院管理。
In this year, the hospital has accomplished the change of a new leadership, implementing the “dean responsibility system under the leadership of the Party Committee”, improving the style of work, strengthening and promoting the management for modern hospital.
这一年,新门诊楼、内科楼全面启用,群众就医环境得到了较大改善。
In this year, the new buildings for outpatients and internal medicine department have been fully put into use, and the medical environment has been greatly improved.
这一年,我们牢记“把人民放在心上”的嘱托,着力改善医疗服务,开通节日门诊、开设日间诊疗中心,打造更加优质便捷安全的医疗服务。
In this year, we remember well the great trust of “keeping the people in mind”, focusing on improving medical services, setting up festival clinics and day-time clinic center, and providing people more convenient and safer medical services.
这一年,我们积极推进民生工程,为188名失聪儿童免费植入人工耳蜗、配备助听器,让他们回归“有声世界”。
In this year, we have actively carried out livelihood projects for the people, freely implanted artificial cochleas and hearing-aids for 188 deaf children, and helped them return to the “sound world”.
这一年,我们把困难群众的冷暖放在心上,深入基层开展义诊、巡诊、会诊,为群众送医送药,帮助群众脱贫致富。
We always take the matters of the people in straitened circumstances to heart, and among the grassroots units in various sectors, we often go to see patients on a volunteer basis, making a round of visits and consultations as well, sending medicines to the masses for them to get rid of poverty and become rich.
芳林新叶催陈叶,流水前波让后波。来不及感慨奋斗的历程,自贸区(港)建设的新使命已催促我们继续前行。当前,省委省政府决定把健康产业作为海南自贸试验区优先发展的产业,努力将其打造成为海南支柱产业。
New leaves of forests replace the old ones; the front water-waves let the back ones move ahead. It’s too late for us to sigh with emotions for our striving. The new mission to construct the free-trade zone (port) is urging us to keep moving forward. At present, the Party Committee and government of our province have made a decision to preferentially develop the health industry for the free-trade test zone in Hainan, making an effort to build it as a mainstay industry.
我们要抢抓机遇、找准定位,努力将医院打造成为海南高层次医疗卫生人才培养中心、国家区域医疗中心、海南国际医疗中心,更好地服务于人民群众,为推动“健康海南”战略实施,助力海南自贸区(港)建设砥砺前行、贡献力量!
We must try our best to seize the opportunity, to find the right position, and to strive establishing a high-level center to train personnel for medical treatment and public health in Hainan; in order to offer the people better services, we mus try to set up a national regional medical center as well as Hainan International Medical Center. We must devote ourselves to not only the strategy implementation of “health industry in Hainan” but also the construction of Hainan Free Trade Zone (Port).
过去的辉煌不容忘记,美好的明天需要奋斗。新时代是奋斗者的时代,伟大梦想呼唤着更多“敢闯敢试、敢为人先、埋头苦干”的新“闯海人”!相信奋斗、选择奋斗、依靠奋斗,我们就一定能在新的历史起点上续写新的辉煌!
The glory of the past cannot be slipped from our memory, and beautiful future needs our struggle. The new era belongs to struggling people. The great dream is calling upon more people who dare to try, to be the first, and to put their backs into work for becoming new “entrepreneurs in Hainan.” We think that belief of struggle, choice of struggle, and relying on struggle must make? us be able to keep writing new resplendence at our new historical starting point!
我们将继续以党建为引领,以深化医改为支撑,以爱民惠民为宗旨,努力提升医疗技术水平,改善医疗服务质量,让群众就医更加有获得感,让职工生活更加幸福美满!
Under the guide of party-building, the support of deeply medical innovation, and the aim of loving and benefiting the people, we will apply ourselves to upgrade our level of medical technology, to improve the quality of our medical services, and let the masses have a better sense of medical treatments so that the staff live a more happy life.
最后,祝大家在新的一年里身体健康、工作愉快,事业进步、生活幸福!
Finally, we wish you all good health, happy work, progressive career, and a happy life in the new year!